新闻动态 当前位置:首页>新闻动态>新闻动态

开关大门运行过程中,警灯闪烁,

网址:yuanshengmenye.com  2024-01-09  作者:admin    阅读:

开关大门运行过程中,警灯闪烁,在门开到位或关到位时,警灯会自动熄灭,表示门到位正常,如果门到位后警灯还在闪烁,应该及时按停止键,将门停止运行。
During the operation of opening and closing the door, the alarm light flashes. When the door is opened or closed in place, the alarm light will automatically turn off, indicating that the door is in place normally. If the alarm light still flashes after the door is in place, the stop button should be pressed in a timely manner to stop the door from running.
2、严禁将门体长时间停留在小于门洞一半的位置,防止门体变形。
2. It is strictly prohibited to keep the door body in a position less than half of the door opening for a long time to prevent deformation of the door body.
3、使用遥控器操作,应该防止遥控器浸水,损坏,遥控距离变近,应该及时更换电池。
3. When using a remote control, it is important to prevent it from being submerged, damaged, or getting closer. The battery should be replaced promptly.
4、大雨、大雾造成关不上门,应将大门控制器面板上的雨雾按钮按下,使雨雾灯亮,再操作。
4. If the door cannot be closed due to heavy rain or fog, the rain and fog button on the door controller panel should be pressed to turn on the rain and fog light before operation.
5、停电时,可以将传动系统切换到手动状态,来电时再转到电动。
5. When there is a power outage, the transmission system can be switched to manual mode and then switched to electric mode when there is a power outage.
6、防撞、防越红外对射探测器上不能挡有杂物,保持探头表面清洁。
6. There should be no debris on the anti-collision and anti crossing infrared radiation detector, and the surface of the probe should be kept clean.
7、门开关到位不停,可以调近电柜箱下部橙色的接近开关与挡块的距离。
7. The door switch is in place without stopping, and the distance between the orange proximity switch and the stopper at the bottom of the electrical cabinet box can be adjusted.
8、每隔半个月定期检查手动/电动离合器的松紧,防止离合器松动
8. Regularly check the tightness of the manual/electric clutch every two weeks to prevent clutch loosening
9、按开关按钮时,如果无动作,必须立即按下停止按钮切断电源以免烧毁电机.
9. When pressing the switch button, if there is no action, it is necessary to immediately press the stop button to cut off the power to avoid burning the motor
10、开关门之前,应先检查门体必经路径上有无阻碍物,若有必须清理干净,以免损坏门体.关门时,门洞禁止行人通过,以免躲闪不及,夹伤行人.
10. Before opening and closing the door, it is necessary to check for any obstacles on the path that the door must pass through. If any obstacles are found, they must be cleaned to avoid damaging the door. When closing the door, pedestrians are prohibited from passing through the door opening to avoid evading and injuring pedestrians
11、停电使用手动环形链开门时切忌超过原限定开门宽度,以免过档而失控,一旦恢复电动门体会脱离上承重轨道.   12、电机内部安置热保护器,温度达110摄氏度时会自动切断电源,当温度下降至70摄氏度时(约经8分钟)会自动复原,可再次起动使用.
11. When using a manual circular chain to open the door during a power outage, it is important to avoid exceeding the original limit of the door opening width to avoid over shifting and losing control. Once the electric door is restored, it will detach from the upper load-bearing track 12. A thermal protector is installed inside the motor. When the temperature reaches 110 degrees Celsius, the power will be automatically cut off. When the temperature drops to 70 degrees Celsius (about 8 minutes), it will automatically recover and can be restarted for use

电话
13833451986